<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Primeros detalles sobre el Doblaje de Digimon Fusion en Latinoamérica	</title>
	<atom:link href="https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/</link>
	<description>Digimon website en español</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jun 2014 18:02:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>
		Por: jorge		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-251</link>

		<dc:creator><![CDATA[jorge]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2014 18:02:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-251</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-229&quot;&gt;Dukemon&lt;/a&gt;.

si de hecho si creo que lo doble hasta el final ya que en si no es un anime largo aparte de que las anteriores temporadas fueron terminadas de doblar, y si me gustaria que regresaran las voces de tai y los demas]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-229">Dukemon</a>.</p>
<p>si de hecho si creo que lo doble hasta el final ya que en si no es un anime largo aparte de que las anteriores temporadas fueron terminadas de doblar, y si me gustaria que regresaran las voces de tai y los demas</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Dukemon		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-229</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dukemon]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Feb 2014 22:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-229</guid>

					<description><![CDATA[el nombre irá a cambiar como en la vesion estadounidense?


doblaran hasta Hunters? y si es así seria bueno que conservaran las voces de tai y los demas]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>el nombre irá a cambiar como en la vesion estadounidense?</p>
<p>doblaran hasta Hunters? y si es así seria bueno que conservaran las voces de tai y los demas</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: olakase		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-227</link>

		<dc:creator><![CDATA[olakase]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Feb 2014 21:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-227</guid>

					<description><![CDATA[susana moreno va a ser akari]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>susana moreno va a ser akari</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: DKM		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-225</link>

		<dc:creator><![CDATA[DKM]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Feb 2014 01:10:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-225</guid>

					<description><![CDATA[estoy muy emocionado.
uana traduccion de digimon xros wars es muy emocionante la espero con ancias]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>estoy muy emocionado.<br />
uana traduccion de digimon xros wars es muy emocionante la espero con ancias</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: DRAKIE		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-224</link>

		<dc:creator><![CDATA[DRAKIE]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Feb 2014 22:47:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-224</guid>

					<description><![CDATA[no, increible, eso es genial :3]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>no, increible, eso es genial :3</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Terriermon Momantai		</title>
		<link>https://www.digisoul.net/primeros-detalles-sobre-el-doblaje-de-digimon-fusion-en-latinoamerica/#comment-223</link>

		<dc:creator><![CDATA[Terriermon Momantai]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Feb 2014 09:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digisoul.net/?p=1243#comment-223</guid>

					<description><![CDATA[Tiene guasa que el actor de doblaje de Dorulumon publique en facebook un fan art de Dorulumon con evoluciones que ni existen xD]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tiene guasa que el actor de doblaje de Dorulumon publique en facebook un fan art de Dorulumon con evoluciones que ni existen xD</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
