Entrevista especial de Habu Kazumasa a Kenji Watanabe y Yabuno Tenya

Traducción de una entrevista a Kenji Watanabe (diseñador original de los Digimon) y a Yabuno Tenya (mangaka que dibujó Digimon Adventure V-Tamer 01, entre otros productos de Digimon), que fue publicada en la Digimon Game Community de Bandai como parte de su campaña promocional para el videojuego Digimon Story Cyber Sleuth: Hacker’s Memory. Esta entrevista fue traducida al idioma inglés por Garm. Yo solo me encargué de traducirla al idioma español.

 

(En las imágenes, de izquierda a derecha, Kenji Watanabe, Yabuno Tenya, y Habu Kazumasa).

¡En conmemoración al lanzamiento de Digimon Story Cyber Sleuth: Hacker’s Memory, hoy tendremos una entrevista hecha por el productor de Hacker’s Memory, Habu Kazumasa, a Yabuno Tenya, autor de Digimon Adventure V-Tamer 01, y a Kenji Watanabe, uno de los diseñadores de Digimon, acerca de los secretos de producción detrás de Digimon Adventure V-Tamer 01!

Digimon Adventure V-Tamer 01 fue serializado en la revista V-Jump desde 1999 hasta el 2003. Entre los diferentes títulos de manga de las series de Digimon, V-Tamer es un titulo a tener en cuenta. Este manga, que ocurre en el Continente Folder, cuenta la historia de las aventuras y el desarrollo de Taichi Yagami y V-dramon.

“Arkadimon”, quién fue creado para ser el compañero de Neo Saiba, el rival de Taichi, aparecerá en Digimon Story Cyber Sleuth: Hacker’s Memory, que será lanzado al mercado el 14 Diciembre de 2017 (NdT: ¡y el 19 de Enero de 2018 en el resto del mundo!)

En la historia, Arkadimon evoluciona del nivel “Ultimate” al “Super Ultimate”, forzando a Taichi y a V-dramon contra las cuerdas. ¿Cómo fue que un enemigo tan formidable apareció? Junto a Kenji Watanabe, uno de los padres fundadores de Digimon, el productor Habu Kazumasa le hace una avalancha de preguntas a Yabuno Tenya.

● El Otro Digimon Adventure – Una historia protagonizada por Taichi y V-dramon

Habu: Para empezar, me gustaría preguntar: Yabuno-san, ¿cómo lograste que Digimon Adventure V-Tamer 01 fuese serializado en la V-Jump?

Yabuno: Mis primeras experiencias trabajando en Digimon fueron dibujando ilustraciones en las guías. Un poco antes de eso, yo había trabajado en la V-Jump haciendo algunas ilustraciones, así que con tales conexiones se me encargó el trabajo de un manga de Digimon.

Habu: Su one-shot, C’mon Digimon, fue publicado en el segundo volumen de Digimon Adventure V-Tamer 01. Fue hecho antes de que la planeación de Digimon Adventure siquiera hubiese empezado, cuando el concepto como tal de Digimon era aún algo nuevo y no estaba muy desarrollado; debido a eso, los Digimon en ese one-shot lucían muy diferentes a los Digimon que conocemos hoy día.

(El one-shot, C’mon Digimon)

Watanabe: Los personajes se sentían muy diferentes también (risas).

Habu: Yabuno-san, ¿fueron todos de su creación?

Yabuno: Estaban las ilustraciones que Watanabe-san había hecho, aunque él me dijo que era libre de cambiar los diseños si quería (risas).

Habu: Entonces esos son básicamente diseños originales, pues.

Yabuno: Así es. Los nombres y características de los Digimon ya habían sido establecidas de antemano, pero como me dijeron que era libre de cambiarlos si quería, pensé “¿por qué no?”.

Habu: En el one-shot, incluiste a Digimon originales tales como DeathAeromon y DeathMeramon, pero un diseño completamente diferente de DeathMeramon fue el que terminaron haciendo después (risas).

image

(El DeathMeramon de Yabuno-sensei)

Watanabe: En ese entonces, no podíamos revisar los trabajos de los demás vía email, así que yo solo pude ver el trabajo en su forma final y pensé “¡oh, así que así fue como quedó!”. El one-shot fue publicado en la Akamaru Jump, pero recuerdo mi deleite cuando escuché que Digimon sería convertido en un manga.

Habu: ¿La serialización de Digimon Adventure V-Tamer 01 empezó justo después de que el one-shot fue terminado?

Yabuno: Trabajé en otro proyecto antes, pero empecé a dibujar Digimon Adventure V-Tamer 01 cuando acabé con eso. Mi relación con el autor del manga, Izawa-san (NdT: Hiroshi Izawa, el guionista y creador del manga), es bastante interesante. Ya era amigo de Izawa-san desde mis 20s, aunque trabajábamos en proyectos diferentes. Cuando la serialización de un manga de Digimon se decidió, el departamento editorial quería presentarme al autor al que esperé con gran anticipación… solo para ver que Izawa-san hiciera su entrada (risas).

Habu: Entonces fue el destino, pues (risas). Eso marca el inicio de la serialización; Yabuno-san, escuché que fuiste quién hizo el diseño base del protagonista, Taichi Yagami.

Yabuno: Nakatsuru-san (Ndt: Katsuyoshi Nakatsuru, un animador y diseñador de personajes de Digimon Adventure) había hecho algunas ilustraciones de antemano, pero como el manga iniciaría la serialización primero, él decidió usar el diseño que yo crease para respetar ese hecho.

Watanabe: De lo que recuerdo, el diseño del protagonista que ellos estaban considerando para el anime en ese momento se sentía un poco ‘débil’, desde el punto de vista de la ilustración. Hubo una discusión acerca de que, ya que el manga iniciaría primero, ¿por qué no se consultaba con Yabuno-san acerca del diseño?

Habu: Si no estoy mal, Yabuno-san, ¿fuiste a quién se le ocurrió que Taichi debía llevar goggles, no es así?

Yabuno: Cuando la serialización se confirmó, de inmediato imaginé una batalla aérea como parte importante de la historia; puedes ver los bocetos de aquella idea en la versión electronica del Volumen 3. Ahí fue cuando pensé en darle goggles a Taichi, dado que esos serían indispensables para una batalla aérea.

 

(Los goggles de Taichi, que heredó de su abuelo.)

Habu: Y así la tradición de que los protagonistas de Digimon llevasen goggles nació; todos ellos usaban goggles, hasta que apareció Masaru Daimon en Digimon Savers. Por cierto, Yabuno-san, ¿fuiste también quién inventó el nombre de Taichi?

Yabuno: Si recuerdo correctamente, Izawa-san fue quién dio con el nombre y se discutió con el staff de Toei durante una reunión.

Watanabe: Creo que fue Seki-san (NdT: Hiromi Seki, Productora de Animación de Toei Animation) quién decidió cual sería el nombre. Ella hizo una investigación basada en lecturas de la fortuna, para decidir si los nombres eran aceptables o no.

Yabuno: Que el protagonista llevase un ‘ichi’ [1 en japones] en su nombre fue toda una coincidencia, pero yo quería incluir ‘zero’ en el nombre de su compañero Digimon, para darle la imagen de un guerrero. Puestos juntos, el ‘0’ y el ‘1’ en los nombres del duo de protagonistas tenía un excelente efecto digital. Sin embargo, no podíamos registrar el nombre ‘Zero’, así que le cambié el nombre al compañero Digimon a ‘Zeromaru’; del ‘1’ del protagonista y el ’00’ del compañero Digimon, nació la ‘Combinación 100%’.

Habu: Es como si las estrellas se hubieran alineado mientras ustedes preparaban el trasfondo del manga. Ahora que lo pienso, Yabuno-san, ¿fuiste quién hizo el diseño de V-dramon, verdad?

Yabuno: Sí, así es.

Watanabe: La línea de V-dramon es la creación original de Yabuno-san. El V-dramon de Yabuno-san era tan tierno, que sentí que tenía que crear algo aún más tierno para Digimon Adventure 02, lo que me hizo crear a V-mon.

Habu: Ya veo. Pero Zeromaru debuta en el manga ya en su etapa Adult, ¿no? ¿Hay algún motivo para que no apareciese en su etapa Child?

Watanabe: En esa época no habían muchos Digimon de nivel Child que pudieran dar una pelea decente. No solo eso, el manga tenía que enfocarse únicamente en Taichi y Zeromaru, pero muchos más personajes iban a ser incluidos en el anime. Si los Digimon no revertían a sus pequeñas formas Child, hubiera sido dificil hacer que todos cupieran en la pantalla.

Habu: Yabuno-san, ¿tenías en mente alguna forma Child para Zeromaru, aún cuando nunca hubiese aparecido en el manga? ¿Algo similar a V-mon?

Yabuno: Oh, yo no creé ninguna idea original para su nivel Child. Sin embargo, lo diseñé usando C’mon Digimon como base, asi que el término ‘perro mascota’ se quedó en mi cabeza. No solo eso, la muñequera negra de Taichi también es una referencia a la de ese one-shot.

Habu: Kenji-san, ¿en qué momento usted se enteró de V-dramon?

Watanabe: Nosotros nos reunimos para una sesión de lluvia de ideas poco antes de que el manga iniciara serialización, así que ahí fue cuando me enteré de V-dramon. Ahí también fue cuando vi los bocetos del manga y leí los lineamientos del guión que Izawa-san había escrito. El anime ya había sido confirmado para ese momento, así que recuerdo haber revisado todos los materiales minuciosamente.

Habu: Me gustaría aprovechar la oportunidad para descubrir más acerca de cómo el concepto y el diseño de V-dramon fueron creados, si se me permite.

Yabuno: Los diseños de Digimon de Kenji-san usualmente mostraban piernas musculosas, pero yo diseñé a V-dramon con la imagen de un pequeño dinosaurio carnívoro en mente. De hecho, inicialmente quería diseñarlo como un perro peludo.

Watanabe: Sí, yo tuve la impresión de que parecía el híbrido de un perro y un dinosaurio.

(V-dramon, quién fue diseñado con los elementos de perros y dinosaurios en mente.)

Habu: Kenji-san, ¿usted le pidió a Yabuno-san que tuviese en cuenta algo en particular cuando diseñaba a V-dramon?

Watanabe: Le dí algunos consejos como “quizá añadir unos cinturones estaría bien”, pero nada más. Mientras que es algo diferente cuando yo tengo una idea clara de cómo es que quiero que se vea un Digimon en mi mente, trato de no interferir con los diseños de otros. En ese momento, no teníamos reglas diciendo “¡los Digimon tienen que verse así!”, así que pensé que sería bueno ver a cada artista brillar por cuenta propia.

Yabuno: Yo estoy realmente agradecido de que se me diera tanta libertad para diseñarlo. No puedo recordar si fue uno de los consejos de Watanabe-san o no, pero recuerdo que me dijeron que tratara de crear una sensación Digimon única mientras usaba un perro como base, al que le añadí elementos de dinosaurio y formé un diseño final.

Watanabe: Yabuno-san ha diseñado a otros Digimon también. Yo fui quién diseñó a Angemon, pero fue Yabuno-san quién diseñó a HolyAngemon, la evolución de Angemon.

(HolyAngemon, como fue diseñado por Yabuno-sensei.)

Yabuno: Así es, también hice a HolyAngemon.

Watanabe: Tuvimos una discusión acerca de eso mientras trabajábamos en el diseño.

Habu: Oh cierto, HolyAngemon debutó primero en el manga.

Yabuno: No habían muchos Digimon por ese entonces, sobre todo al principio, así que se me dio bastante libertad a la hora de crear nuevos Digimon.

Watanabe: Durante las etapas iniciales, no habían tantos patrones ortodoxos de evolución, como Angemon a HolyAngemon.

Habu: Yabuno-san, ¿fue usted quién también creó a Demon?

Yabuno: El diseño lo hice yo, sí; cuando Izawa-san y yo estábamos hablando acerca de crear al jefe final, elegimos el nombre ‘Demon’ por su sencillez.

Habu: Los fans que han seguido la serie en orden cronológico quizá conozcan a Demon, pero no podemos decir lo mismo de los fans que se iniciaron con el anime.

Yabuno: Es verdad. Justo hace unos días encontré varios posts online con reacciones interesantes; en uno de ellos se leía la sinopsis del primer capitulo del manga y se preguntaba “¿Por qué Taichi derrotó a Greymon?”. Creo que entiendo su confusión al leer sus opiniones.

Habu: Greymon, quien evoluciona de Agumon, es el compañero de Taichi en el anime al fin y al cabo. Yo también me sorprendí al ver que algunos Digimon que eran enemigos poderosos en el anime eran considerados peces pequeños en el manga.

Watanabe: Zeromaru era del nivel Adult, así que pensamos que los enemigos del manga deberían ser más poderosos, comparados con los del anime donde los Digimon empezaban al nivel Child.

Yabuno: Así es. Aunque ambos comparten el titulo de Digimon Adventure, el anime y el manga son diferentes desde el inicio, dado a que en el manga personas que criaron a sus Digimon en los juguetes V-pets llegan al Mundo Digital siendo Tamers. Dado que tu habilidad para vencer a oponentes más poderosos prueba la fuerza de tu combinación como Tamer y compañero, el pelear constantemente contra oponentes de mayor poder es más prominente en el manga que en el anime.

Habu: Un Etemon llamado Etemonkey aparece al principio del manga; ¿fue en el manga la primera vez que se le dio a Etemon ese tipo de imagen?

image

(La apariencia de Etemonkey en V-Tamer.)

Yabuno: El personaje de Etemonkey se estableció para ser ‘un Digimon que solo quiere llevarse bien con los niños’, pero como el personaje de Digimonkey ya existía…

Watanabe: Había ese personaje llamado Digimonkey en la Digimon Corner de la Weekly Shonen Jump. Tomaba parte en los eventos y viajaba por todo el país promoviendo Digimon con entusiasmo, así que hicimos a Etemon y lo incluimos en el juego como una forma de decir gracias. De ahí viene la tradición de crear versiones Digimon de los miembros del staff de Sueisha que trabajaron con nosotros.

Yabuno: El inicio de la franquicia fue bastante caótico (risas).

Watanabe: Podemos ser los creadores, pero también jugamos con nuestros productos mientras los hacíamos. Queríamos no solo incluir al Oyajitchi de Tamagotchi en Digimon como Nanimon, sino que modelamos a Mojyamon basándonos en el anterior líder de nuestro departamento, Hongo-san (NdT: Takeishi Hongo, Jefe de Mercadeo de Bandai por aquél entonces); incluso el movimiento especial [de Jijimon], ‘Hang On Death’ se llamó así porque sonaba igual que la frase “Hongo-desu” [Soy Hongo] (risas).

● El enfoque de las batallas entre Tamers – Una historia diferente de la del anime

Habu: Me gustaría preguntar más acerca de la historia, pero en aquél entonces, el trasfondo del mundo de Digimon no estaba tan bien desarrollado, ¿no es así?

Watanabe: Teníamos el escenario que usamos para el juego de Playstation, Digimon World, pero para ponerlo en palabras simples, ese era todo el sentido de ‘mundo’ que Digimon tenía en ese momento.

Habu: ¿Y cómo hicieron para iniciar con esa construcción del trasfondo del mundo, si tenían tan poco de donde basarse?

Yabuno: Me reunía con los editores y con Izawa-san 2 o 3 veces al mes, donde hacíamos una lluvia de ideas entre todos. La historia del manga se inspiraba en aquellas lluvias de ideas, pero visualmente, tratamos de moldearla a partir de la Isla File de los juegos. Aún era joven en ese entonces y no tenía tanta experiencia, así que aún recuerdo como me devanaba la cabeza buscando ideas que me sirvieran y fuentes de inspiración.

Habu: ¿Y cómo fue que se te ocurrió la historia?

Yabuno: Había un one-shot que me gustaba, y recuerdo que le conté a Izawa-san que quería trabajar en una historia que siguiera esa misma dirección, e Izawa-san tomó eso en consideración. Izawa-san había trabajado en planeación de escenarios de videojuegos antes, y los JRPGs eran la sensación del momento .

Habu: Concuerdo, yo tuve la impresión de que la historia del manga es muy parecida a algo que verías en un videojuego. Vencer enemigos poderosos mientras exploras un mundo desconocido, e incluso encontrar un rival humano, Neo Saiba, durante esos viajes.

 

(Neo Saiba, quien debutó como el rival de Taichi)

Yabuno: Tienes razón.  También está el capitulo de Gomamon, donde la historia se desenvolvió como la de un héroe que salva a una villa de una crisis, y el capitulo de Vamdemon, dónde luchaban para huir del castillo con vida, que es algo que planeamos para que se pareciera a un juego de escape.

Habu: El marco de la historia empezó a dar un giro cuando introdujeron a Neo; de repente, más personajes humanos iban siendo introducidos.

Yabuno: Mi idea inicial para la batalla contra Neo en el Volumen 3 era hacer una escena climática donde Taichi montaba sobre AeroV-dramon mientras se enfrascaban en una batalla aérea. Cuando se confirmó que la serialización del manga iba a continuar, tuve que pensar en como seguir con la historia a partir de ese punto. Entonces, a Izawa-san se le ocurrió la idea del Alias III, los tres Tamers que compartían los mismos ideales de Neo.

(El debut del Alias III, los tres nuevos Tamers humanos.)

Habu: Las series de anime de la época siempre presentaban batallas contra Digimon, así que es refrescante tener una historia que presentara batallas contra Tamers humanos. ¿En qué pensaban mientras decidían incrementar el número de personajes humanos?

Yabuno: Quería expandir en el concepto de las batallas de Tamers. Incluso al inicio de la serialización, quería capturar la esencia de los juguetes V-pets en la historia. La manera en que alimentas a un Digimon, cuidas de él, lo crías… A través de las batallas de Tamers, puedes ver como el Digimon que criaste se desenvuelve en batalla. No quería desviarme de esa idea central, lo que nos llevó en la dirección de las batallas de Tamers.

Habu: Si puedo preguntar, ¿cuáles escenarios de los que ayudaste a crear para el manga te dejaron una mayor impresión?

Yabuno: (tras pensarlo un momento) Creo que el capitulo que me dejó la mayor impresión sería el capitulo 22 del Volumen 3, Butter-Fly. Zeromaru no devoluciona, a diferencia de en el anime, así que él no tenía muchas oportunidades de evolucionar, pero al final lo hace en ese capitulo. Fue una gran ocasión, así que me devané los sesos tratando de incorporar tanto drama como fuese posible en los diseños. Al final, la escena donde Taichi se puso los goggles para la batalla aérea fue como una realización de esas ideas iniciales que tuve, así que me sentí contento de que hubiese podido trabajar en el manga el tiempo suficiente para lograrlo. No solo eso, aún recuerdo haber trabajado en esa escena mientras escuchaba el opening del anime, Butter-Fly, en mi mente, tratando de mostrar el momento de crecimiento y evolución. Creo que algunos lectores ya lo deben haber notado, pero yo traté de hacer que el panel donde se ve la silueta de Zero se pareciese a una mariposa.

(Taichi, usando sus goggles, junto a AeroV-dramon durante la batalla aérea.)

(La evolución de Zeromaru en AeroV-dramon.)

Habu: (mientras relee el manga) ¡Tienes razón, es la silueta de una mariposa! No me había dado cuenta.

Yabuno: Sentí que era importante que las escenas de evolución estuviesen bien planteadas, así que incluso en el caso de Arkadimon, traté de posicionar los tentáculos de forma tal que en la escena donde evoluciona en el nivel Ultimate se pareciera a una calavera. Lo mismo va para el nivel Super Ultimate.

(La escena de evolución de Arkadimon – la silueta en su pecho se parece a una calavera.)

Habu: Lo siento, pero tampoco había notado eso…

Yabuno: Le puse mucho empeño a las escenas de evolución, así que honestamente estoy esperando por la secuencia de evolución de Arkadimon en el juego (risas).

Habu: Las escenas de evolución en el juego son las mismas para todos los Digimon… hemos puesto mucho empeño en las animaciones de los Ataques Especiales de cada Digimon, pero ahora que lo mencionas, debería hacer lo mismo con las escenas de evolución…

Watanabe: Parece que necesitas prestar más atención la próxima vez que leas (risas).

Yabuno: (risas) Bueno, es cierto que yo nunca mencioné nada acerca de mi fijación con las escenas de evolución en todos estos años, así que estoy feliz de haber tenido esta oportunidad de haberlo dicho públicamente.

Habu: Las secuencias de evolución de los Digimon del equipo son implementadas de una forma sistemática, así que sería dificil implementar secuencias únicas de evolución para ellos, ¡pero sería posible considerar tales secuencias para evoluciones relacionadas con la historia o evoluciones con requisitos especiales en juegos futuros! Debo tomar esto en consideración. Pero volvamos al tema; cuando dibujaste la escena de evolución de Zeromaru en el capitulo 22, ¿el manga ya había sido serializado por dos años, verdad?

Yabuno: Ahora que lo pienso, me pregunto como fui capaz de lidiar con esa carencia de evolución por todo ese tiempo (risas).

Habu: El anime no pierde el tiempo introduciendo las evoluciones, después de todo (risas). Por cierto, ¿la duración del manga se decidió cuando inició la serialización?

Yabuno: No, nosotros no teníamos claro por cuanto tiempo iba a durar el manga.

Watanabe: En esa época, ni sabíamos que tanto iba a durar la serie de anime. Por supuesto, no creo que ellos hubiesen cancelado el manga sin previo aviso.

Yabuno: Aunque, gracias a la popularidad del anime, en el momento en el que estaba trabajando en el capitulo 22, sentía que Digimon era lo suficientemente estable como para introducir a Neo y continuar la historia a mi propio ritmo sin ningún afán.

Habu: Ya veo, y así la serialización continuó. Sin embargo, he de admitir que estaba impactado cuando vi a Hideto, del Alias III, junto a Omegamon. Y pensar que vería a Omegamon, el símbolo de la franquicia de Digimon, aparecer como un enemigo en el manga.

(El Digimon compañero de Hideto, Omegamon, cuando debuta como un enemigo de Taichi.)

Yabuno: Hideto es un Tamer que se encuentra ambivalente entre el bien y el mal, así que pensamos que sería un buen compañero para Omegamon.

Watanabe: Ah, recuerdo que me preguntaron si estaría bien usar a Omegamon como un enemigo, a lo que respondí “¡Adelante!”. Después de todo, Hideto no era completamente malvado, dado que tenía sus razones para haber elegido ese camino, y habíamos discutido de la necesidad de darle a Zero un enemigo de ese calibre.

Habu: También he hablado de eso con Yabuno-san, pero realmente es una revelación impactante para los fans jovenes que no han leído el manga ver a Taichi y a Omegamon enfrentados. ¡Si hay algún fan de Digimon leyendo esto que aún no se ha leído Digimon Adventure V-Tamer 01, ahora es buen momento para leer la versión de Kindle!

Yabuno: Muchas gracias por la publicidad (risas). Estaría muy contento si todos pudieran leerlo.

Watanabe: ¿El término ‘Tamer’ se originó del manga? No recuerdo que el protagonista de Digimon World fuese llamado Tamer.

Habu: No fue usado en Digimon World, pero apareció en Digital Monster Ver. S: Digimon Tamers, lanzado para Sega Saturn en 1998. Eso no es muy alejado del momento en que el manga inició la serialización; ¿aún recuerdas cómo es que decidieron usar el término ‘Tamer’?

Yabuno: Creo que fue acuñado por uno de los escritores de la Weekly Shonen Jump. Al principio dudé para usarlo, dado que la palabra ‘tamer’ [domador] parece implicar una relación de amo-sirviente, pero sonaba único y tenía su lado cool, así que terminé encariñandome con el término.

Habu: ¿Y fuiste quien inventó el titulo Digimon Adventure V-Tamer 01?

Yabuno: No, ese fue Izawa-san.

Watanabe: De cualquier forma, siento que fue tu manga el que popularizó el término ‘Tamer’. El director de Digimon Tamers dijo que tomó el nombre para su anime del manga, ¿no?

Yabuno: Sí, él dijo eso.

Habu: ¿Qué pensaste acerca de los otros animes de Digimon que se transmitieron mientras el manga aún seguía en serialización?

Yabuno: Hmmm… Soy del tipo al que le gusta seguir con la idea inicial en lugar de irme con otra cosa; como el manga estaba basado en los juguetes V-pets, el origen de la franquicia, ¿eso me dio un sentimiento de seguridad? No sentí que necesitase reinventar mi fórmula.

Watanabe: Oírte decir eso me hace sentir envidia. En ese entonces, las series de anime eran reinventadas cada año, y honestamente era muy trabajoso el tener que inventarme nuevas ideas (risas). Incluso cuando tratamos de inventarnos nuevas mecánicas, algunas de esas mecánicas ya las estaban usando en otros productos. Creo que ser capaz de quedarme con la idea inicial todo el tiempo es algo fantástico.

Yabuno: Creo que la V-Jump me proporcionó un entorno propicio para dibujar a mi propio ritmo, además.

Habu: Suena a que tuviste muy buena suerte con los editores. Por cierto, ¿hay algún Digimon que encontraste especialmente divertido de dibujar?

Yabuno: Hay Digimon, estrictamente hablando, pero durante la escena donde Zeromaru estaba siendo derrotado por Omegamon y sus alas quedan destrozadas, hay un episodio donde Gabou (Gabumon) e Igamon desesperadamente tratan de ayudarlo que me gustó. Realmente me gustó ese duo como personajes y como Digimon.

(La escena donde Gabou e Igamon se arman de valor y cooperan para ayudar a Zeromaru.)

Habu: Gabou estaba viajando con Taichi desde el inicio del manga, pero ahora que lo pienso, Igamon hizo una que otra aparición de vez en cuando. Quizá es porque te empezó a gustar, Yabuno-san (risas).

Yabuno: Creo que el rol de Igamon en la historia le daba libertad de movimiento.

Watanabe: ¿Tuviste alguna razón para elegir a Gabumon para que acompañara a Taichi en esta aventura?

Yabuno: Eso fue porque de los Digimon iniciales, Gabumon me gustó por ser un personaje que usaba pieles. Y porque se veía tierno.

Habu: Eso no se puede negar (risas). Siguiendo con esto, ¿hubo algún incidente en la serialización del manga que te gustaría compartir con nosotros?

Yabuno: Si tuviera que elegir uno, sería la introducción del Digivice 01 en el manga. En esa época, el vice-editor rechazó mi trabajo porque “no se sentía lo suficientemente digital”. Se me dijo que añadiera algún tipo de objeto que diese ese sentimiento digital. No ayudaba el hecho de que la fecha límite estaba muy cerca y que todos los nombres que conseguía inventar fueron rechazados, así que me reuní en un café con Izawa-san y con uno de los que estaba a cargo, y discutimos todo el día acerca de eso. Tenía que terminar muchas páginas en un corto periodo de tiempo así que era una carga para mi, pero me alegro de haber podido amplificar el sentimiento de que Taichi y Zeromaru pelean juntos y tienen un rol importante en la historia.

(La escena debut del Digivice 01.)

● ¡El Super Ultimate, “Arkadimon”, desciende en el juego más reciente de Digimon!

Habu: Y por último pero no menos importante, ¡me gustaría preguntarte acerca de Arkadimon, quien aparecerá en Digimon Story Cyber Sleuth: Hacker’s Memory! Arkadimon tiene un rol muy importante en el manga; ¿fue algo que planeaste desde el inicio?

Yabuno: Cuando la idea de que Arkadimon era un “Super Ultimate” se les presentó por primera vez, Watanabe-san y los demás estaban un poco pérdidos y no sabían como lidiar con ella; Yo quería crear un nivel superior al Ultimate, que es el nivel más poderoso en los materiales oficiales de ese entonces, y demostrar como Taichi y Zeromaru podrían luchar contra este “Super Ultimate”. El nombre ‘Arkadimon’ se pensó por la época en que introducíamos a Neo, ya que Arkadimon nació como la realización de la ambición de Neo por crear su utopia, o su ‘Arcadia’. (NdT: Arcadia era una región perfecta en la mitología griega).

(Arkadimon, tras evolucionar en el Super Ultimate.)

Habu: Si no estoy mal, Arkadimon debería ser el primer Digimon del nivel Super Ultimate, pero ¿a quién se le ocurrió esta idea?

Yabuno: A Izawa-san. Como mencioné antes, Izawa-san es bastante talentoso para diseñar escenarios como de videojuegos, y mientras pensábamos en como implementar al ‘verdadero final boss‘, a él se le ocurrió una trama para vencer al Super Ultimate.

Watanabe: Se me preguntó si me parecía bien que crearan un nivel ‘Super Ultimate’, y yo respondí que estaba bien usarlo para representar a un Digimon cuyo poder sobrepasa al de un Ultimate. Sin embargo, oficialmente, los niveles solo llegan hasta Ultimate, así que los Ultimates especialmente poderosos pueden ser tratados como ‘Super Ultimates’.

Habu: El diseño de Arkadimon es bastante singular; ¿se te ocurrió este diseño junto con las ideas qué tenías para esto?

Yabuno: No; la idea de tener un tiempo limite dentro del cual Arkadimon iría evolucionando gradualmente a los siguientes niveles para generar ‘suspense’ era algo que queríamos hacer desde el principio, pero los diseños, solo se me ocurrieron a partir del nivel Baby o cada vez que una evolución debía aparecer en la historia.

Watanabe: Muchos de los Digimon que Yabuno diseña tienen características únicas. ¿Cómo hiciste ese diseño para un nivel Baby? Porque simplemente, pienso que es increíble, probablemente porque a mi nunca se me ocurriría hacer algo así.

Yabuno: Creé la etapa Baby combinando un sentimiento asqueroso y resbaladizo con la imagen de un crustáceo. Usé esas dos ideas clave como base para las formas evolucionadas también.

Habu: Siento que la forma de Arkadimon Super Ultimate se ve como una medusa…

Yabuno: Tienes razón, está basado en una medusa. Me devanaba la cabeza pensando en ideas para el diseño del Super Ultimate, justo hasta el ultimo minuto; inicialmente, quería un diseño humanoide y cool, igual que UlforceV-dramon, y entonces vi en las noticias a la medusa nomura. Y dije “¡Eso es!”. Propuse dos diseños escuetos, uno humanoide y otro con un cuerpo cubierto por una concha bulbosa que se parecía a una tortuga, con un montón de tentáculos de medusa. Me dijeron “cualquiera de los dos está bien”, así que terminé combinando ambas ideas y el diseño de Arkadimon Super Ultimate nació.

Watanabe: Hay algunos Digimon enemigos cuyos diseños son el resultado de combinar cosas.

Habu: De hecho pensé que sería realmente aterrador ver a un enemigo enorme con un diseño simple pero perturbador, como Arkadimon Super Ultimate, acercarse a ti. La razón por la que quise incluir a Arkadimon en el juego es porque pensé que el diseño del Super Ultimate era realmente cool, y porque quiero mostrar una escena aterradora de Arkadimon en el mundo real, en la cual puedas comparar su tamaño con el de los edificios cercanos.

Yabuno: Vi sus movimientos en el juego, y son maravillosos.

Habu: Creo que el sentimiento de terror que tendrías al ver un Digimon enorme aparecer de la nada en medio de una ciudad es una de las ventajas únicas que tiene esta franquicia, pero aún así, me pregunto si realmente podré demostrar las características que hacen de Arkadimon algo tan único. Escuchar esas palabras de ti me hacen sentir confiando al respecto (risas).

Yabuno: Hablando de Arkadimon, cada vez que releo el manga, no puedo dejar de pensar que Izawa-san, el autor, realmente hizo un maravilloso trabajo; no espero menos de él. En el curso de la historia él fue capaz de ir creando lentamente a Arkadimon y a UlforceV-dramon como opuestos. El Movimiento Especial de Arkadimon, Dot Matrix, le permite desintegrar data en 0s y 1s, mientras por otro lado, UlforceV-dramon tiene la habilidad de regenerar 0s y 1s. V-dramon, siendo una especie antigua con un corto periodo de vida en su configuración original, fue capaz de activar la habilidad de Sobreescritura (reescribir 0s y 1s) cuando sus emociones se disparan, al costo de acortar aún más su tiempo de vida, pero es capaz de sobreponerse a eso gracias a su fuerte lazo con su Tamer, y obtener el poder de la Ulforce (el renacimiento). Y así, ‘desintegración’ y ‘renacimiento’ son los conceptos fundamentales de la segunda parte de la historia… incluso ahora, estoy impresionado de Izawa-san.

(UlforceV-dramon, tras haber renacido con el poder sagrado de la Sobreescritura.)

Watanabe: Es bastante emocionante para mi también. Ver el manga serializado, y ver a sus personajes en acción; mientras lo leía, estaba muy emocionado de ver como iban a ser representados los personajes que yo diseñé. Es como ir a comer la comida casera de alguien más, y es aún más impresionante por el hecho de que en esa época, no muchas franquicias tenían en serialización diferentes productos al mismo tiempo. Era realmente emocionante para mi ver la sinergia entre las diferentes obras, y como se influenciaban unas a otras.

Habu: Capitalizando en ese formato para demostrar tales ideas; esa es la ventaja de los mangas. Hablando de eso, ¿fue Parallelmon otro de tus diseños, Yabuno-san?

Yabuno: Sí.

Habu: Espero poder incluir a Parallelmon en algún juego futuro algún día. Y me gustaría poder incluir no solo a Parallelmon, sino también a otros Digimon como Callismon, que sería muy adecuado para línea de Bearmon/Gryzmon.

Yabuno: Si la oportunidad se presenta (risas).

Habu: ¡Si la oportunidad se presenta, lo haré definitivamente! ¡Para terminar, por favor, deja un mensaje para los fans!

Yabuno: Estoy extremadamente feliz de ver a Arkadimon aparecer en un juego. Por lo que he visto de las imágenes del juego, el equipo de desarrollo ha hecho un buen trabajo en representarlo adecuadamente, y espero que los fans esperen ver el fruto de esta labor también. Arkadimon está muy ligado a la trama principal de Digimon Adventure V-Tamer 01, así que si hay fans que se interesan en leer el manga tras haber jugado el juego o tras leer esta entrevista, ¡espero que le den una oportunidad al manga! ¡Gracias!

(¡Un dibujo de apoyo hecho por el mismísimo Yabuno-sensei! Muchísimas gracias.)

The following two tabs change content below.

Zeromaru X

Admin.
Admin, Técnico IT, Dungeon Master y escritor a medio tiempo.